Literatura Turcomana

La literatura turcomana solo comenzó a desarrollarse en el siglo XV, sin embargo, sus raíces se extienden más de un milenio antes de los escritos de la primera gente túrquica. Desde aquella época, muchos talentosos poetas y escritores han continuado encontrado sus voces a través del siempre cambiante clima político y sociolingüístico de Turkmenistán.

Los turcomanos son descendientes de los turcos Oghuz. Las fuentes escritas más antiguas del lenguaje turco Uyghur data del siglo VII AD, y fueron estos desarrollos literarios los cuales 1300 años atrás asentaron el precedente para la literatura turcomana.

La literatura turcomana floreció en los siglos V-XVII, siendo el poeta del siglo XVII, Emre Yunus, una de las figuras claves de la rama turco-oghuz. En aquel entonces, las fronteras de los modernos estados de Asia Central aún no se habían formado y el rincón sudeste del moderno Turkmenistán era para de la región histórica de Khorasan, ahora parte de Irán. La literatura específica del lenguaje turcomano emergió en el siglo XV, época durante la cual se publicó uno de los trabajos literarios más antiguos de Turkmenistán, un poema religioso llamado Rownak-ul-Islam.

Los críticos literarios afirman que la literatura local no emergió como una tradición en Turkmenistán hasta el siglo XVIII, en cuya época los trabajos de Magtymguly Pyragy, el afamado poeta y filosofo turcomano ahora visto como el Padre de la Literatura Turcomana, asentó un nuevo precedente en el ámbito de la literatura. Magtymguly Pyragy escribió la mayoría de sus trabajos en la forma de canciones folclóricas. Es conocido por abandonar el estilo árabe de la poesía en favor del llamado sistema silábico, donde el foco no está en el acento sino en el número de sílabas de cada palabra de la línea. En total, el amado poeta turcomano escribió alrededor de 800 poemas, muchos de los cuales han sobrevivido a nuestros días gracias a su popularidad entre los bakhshi (músicos-narradores itinerantes) quienes a menudo los recontaban en forma oral.

La fama de Magtymguly Pyragy se esparció a lo largo de Asia Central. Sus trabajos están llenos de conocimientos científicos y referencias a otras fuentes literarias, y en sus poemas Pyrgay a menudo expresaba el deseo común de la unificación de todas las tribus turcomanas. Muchas expresiones coloquiales utilizadas en su trabajo evolucionaron en proverbios y dichos del lenguaje turcomano, y sus trabajos escritos fueron combinados en una colección, la cual es ahora considerada un tesoro nacional y la cima de las habilidades literarias en Turkmenistán.

En el siglo XIX, una multitud de escritores locales y poetas comenzaron a crear sus trabajos en lenguaje turcomano. Entre ellos se encontraba Shabende, cuyas afamadas historias y novelas se centraban alrededor de valientes héroes folclóricos y Mollanepes, autor de la novela "Zore ve Takhir", la cual expone la traición de los cortesanos y los shahs. Los poemas de Mollanepes son distinguidos tanto por su rico vocabulario como por las coloridas descripciones de sus personajes.

Otros poetas de la primera mitad del siglo XIX, más notablemente Zelili, Seydi y Kemine, utilizaban la forma lírica para resaltar problemas sociales y hablar acerca de la unificación de las tribus turcomanas y otras luchas en curso por la libertad. Zelili expuso extorsionadores y condenó la crueldad de los gobernantes en torno a la gente ordinaria. A mediados del siglo XIX los poetas Zynkhari, Bailly, Dosmyammet, Ashyki, Allaguly, Allazy, Khusup Khodja y Garaoglan eran conocidos, pero desafortunadamente sus trabajos escritos se han perdido y sus poemas se preservan solo en la memoria.

Las primeras ediciones escritas de la literatura turcomana no se produjeron sino hasta el siglo XIX. Hasta esa época, se enseñaba a los niños en la escuela el ahora extinto lenguaje Chagatai turcomano, sin embargo, en la actualidad la mayoría de la población nómade tradicional permanece iletrada. El lenguaje turcomano en su forma moderna se desarrolló a principios del siglo XX basado en el dialecto tekin del turcomano. Alrededor de esa época, se publicaron un diccionario ruso-turcomano y un libro de gramática del turcomano.

Tras el establecimiento del gobierno ruso en la tierra a finales del 1800, muchos trabajos literarios fueron preservados solemnemente a través de canciones del bakhshi y otros músicos, quienes actuaban acompañados de sus dutar y gidzhak (un tipo de violín). Durante la era soviética, Turkmenistán fue declarado una república socialista y por lo tanto, se esperaba que su literatura se correspondiese con las ideologías del comunismo. En los años 1930, un gran grupo de críticos literarios fueron enviados al país para estudiar la herencia de la literatura turcomana y para entrenar a los nuevos escritores. La figura literaria turcomana soviética más famosa era el poeta Berdi Kerbabayev, quien abocaba por el estilo soviético de las normas morales y por el abandono del antiguo estilo de vida. En adición a sus novelas e historias cortas, Kerbabayev es conocido por traducir al idioma turcomano los trabajos de autores rusos clásicos tales como Pushkin, Lermontov, Gogol, Tolstoy y Gorky.

En el siglo XX, aparecieron nuevos tópicos en la literatura turcomana dado a que autores como Bishare Mohammet Gilich, Molla Durdi y otros, dedicaron sus trabajos a la crítica de la ignorancia del clérigo musulmán, el estilo de vida tradicional y las novedosas ideas educacionales. Otros temas literarios comunes de aquella época eran la emancipación de la mujer y la construcción del canal en el Desierto de Karakum. El primer poeta turcomano soviético fue Molla Murt, quien glorificaba el socialismo mientras transmitía sus pensamientos en un lenguaje simple para la gente. También se destacó Agakhan Durdyev con varios poemas, incluyendo trabajos como “Gran impacto de trabajadores”, “En el mar de sueños”, “Belleza en las garras del águila”, y “Meret”.

Tras el colapso de la Unión Soviética y la Independencia de Turkmenistán, las tendencias literarias en el país pasaron por otros movimientos radicales, debido a que el foco de los autores cambió hacia la descripción de los individuos, sus personalidades y sentimientos. En la actualidad, muchos autores modernos en Turkmenistán, más notablemente Orazguly Annayev, Gurbannazar Orazgulyev y Gurbaniaz Dashgynov, son reconocidos no solo en Turkmenistán, sino en el mundo.